Michael Stipe in TV: "Il mio cuore è con l'Italia. Ho imparato ad essere paziente"

"Il mio cuore è con l'Italia": Michael Stipe è stato ospite di EPCC - E Poi C'è Cattelan, questa sera, 14 aprile: si tratta della prima ospitata italiana in veste solista dell'ex cantante dei R.E.M. dallo scioglimento della band.
Stipe ha parlato in collegamento da Athens, la città dove sono nati i R.E.M. e dove è cresciuto: "Ho lasciato la mia casa di New York, dove vivo, circa un mese fa, per venire da mia madre e dalle mie sorelle: siamo al sicuro, stiamo bene, qualcuno è in convalescenza. Abbiamo perso un caro amico qualche giorno fa", ha raccontato il cantante. La puntata si è aperta con la sua nuova canzone "No time for love like now", per l'occasione incisa in una nuova versione, sottotitolata in Italiano e montata con immagini di una Milano notturna deserta. "Avevo iniziato a scriverla tra agosto e settembre, l'ho finita a novembre, e l'ho incisa prima del Covid-19. È interessante notare come le parole di questa canzone si adattino a questa situazione", dice del brano.
La presenza alla TV italiana di Stipe è nata per desiderio e volontà del cantante di mandare un messaggio al nostro paese: la sua presenza ad EPCC è stata curata da Paolo De Toma, ex general manager di Warner Music e imprenditore dello spettacolo, amico e collaboratore di lunga data del cantante. "Sono molto legato a Milano", ha raccontato Stipe. "Stavo lavorando ad una mostra con l'ICA che doveva avere luogo a novembre e ora non sappiamo quando si svolgerà. Ma se c'è una cosa che ho imparato in questo periodo è ad essere paziente, che per me è molto difficile: di solito non riesco a stare fermo, sono molto socievole e sempre circondato dalle persone".
Un inizio pazzesco con Michael Stipe dei @remhq in collegamento con noi a #EPCC! 💣 pic.twitter.com/6VPCZAGTmc
— EPCCattelan (@EPCCattelan) April 14, 2020
Della situazione americana dice: "Non siamo stati cauti. La politica? It’s a fucking disaster". Stipe ha spiegato che si tiene aggiornato, legge le news ma non l'informazione americana. E non è più sui social da un anno e mezzo: "Distruggono la nostra anima. In mano a qualcuno di cattivo come il nostro attuale presidente diventano una piattaforma terribile per disseminare odio".
La domanda finale è stata una citazione di "It's the end of the world as we know it", la canzone dell'87 dei R.E.M. tornata in classifica in quest'emergenza. "No, non è la fine del mondo: è l’occasione per voltare pagina e andare avanti solo con ciò di cui abbiamo bisogno".
Ecco la trascrizione della traduzione Italiana del testo di "No time for love like now" e il video della performance ( Immagini concesse da Sky) della performance ad EPCC (ogni martedì alle 21.15 su Sky Uno sempre disponibile on demand)
Non c’è tempo per l’allegria
Non c’è tempo per le discussioni
Non c’è tempo migliore di adesso per amare
Non c’è tempo nel bardo
Non c’è tempo nel mezzo
Non c’è tempo migliore di adesso per amare
Non c’è tempo per ballare
Non c’è tempo per gli indecisi
Non c’è tempo migliore di adesso per amare
Quando è iniziato a cambiare tutto questo
I ricordi durante l’isolamento non possono sostenere
questa scintillante e sospesa caduta libera
Ho voltato le spalle alla luce gloriosa
Ho girato la testa e ho pianto
Qualunque cosa significhi aspettare in questo nuovo luogo
Io ti sto aspettando
Non c’è tempo per la docelzza
Non c’è tempo per i salmi e le soglie
Sussurrano un dolce sospiro di preghiera
Quando è iniziato a cambiare tutto questo
I ricordi durante l’isolamento non possono sostenere
questa scintillante e sospesa caduta libera
Ho voltato le spalle alla luce gloriosa
Ho girato la testa e ho pianto
Qualunque cosa significhi aspettare in questo nuovo luogo
Io ti sto aspettando
La tua voce riecheggia d’amore
La sento molto molto lontana
Ed io ti sto aspettando
Io ti sto aspettando
Qualunque cosa significhi aspettare in questo nuovo luogo
Io ti sto aspettando
Perché io ti sto aspettando
Non c’è tempo per l’allegria
Non c’è tempo per le discussioni
Non c’è tempo migliore di adesso per amare
Non c’è tempo nel bardo
Non c’è tempo nel mezzo
Non c’è tempo migliore di adesso per amare
Non c’è tempo per ballare
Non c’è tempo per gli indecisi
Non c’è tempo migliore di adesso per amare
Quando è iniziato a cambiare tutto questo
I ricordi durante l’isolamento non possono sostenere
questa scintillante e sospesa caduta libera
Ho voltato le spalle alla luce gloriosa
Ho girato la testa e ho pianto
Qualunque cosa significhi aspettare in questo nuovo luogo
Io ti sto aspettando
Non c’è tempo per la docelzza
Non c’è tempo per i salmi e le soglie
Sussurrano un dolce sospiro di preghiera
Quando è iniziato a cambiare tutto questo
I ricordi durante l’isolamento non possono sostenere
questa scintillante e sospesa caduta libera
Ho voltato le spalle alla luce gloriosa
Ho girato la testa e ho pianto
Qualunque cosa significhi aspettare in questo nuovo luogo
Io ti sto aspettando
La tua voce riecheggia d’amore
La sento molto molto lontana
Ed io ti sto aspettando
Io ti sto aspettando
Qualunque cosa significhi aspettare in questo nuovo luogo
Io ti sto aspettando
Perché io ti sto aspettando